Showing posts with label water. Show all posts
Showing posts with label water. Show all posts

Thursday, September 20, 2012

I choose peace at any price

Art Nouveau Pond - Nymphoides peltata (leaf) and Utricularia vulgaris.
Watercolor and color pencils on paper 21x30 cm.


«I see the necessity of that blessing, and I am that blessing revealed».

>  I choose peace at any price, and every price I pay, turned around, is a very good thing, an immense thing that continues to add more to life than I can possibly express.

                                                                  -- Byron Katie
__________________________________________________________________


  «Βλέπω την αναγκαιότητα αυτού του αγαθού, και είμαι ταυτόχρονα η εκδήλωσή του».

>  Επιλέγω την ειρήνη με κάθε τίμημα, και κάθε τίμημα που πρέπει να πληρώσω, ανεστραμμένο, είναι κάτι πολύ καλό, κάτι εξαιρετικό που συνεχίζει να προσθέτει στη ζωή περισσότερα απ΄ όσα θα μπορούσα ποτέ να εκφράσω.

                                                                  -- Byron Katie



Monday, July 30, 2012

Sing of beauty

A fantasy atoll ...


If you sing of beauty alone in the heart of the desert
you will have an audience.

>  We live only to discover beauty - All else is a form of waiting.

                                         --  Khalil Gibran

_____________________________________________


Εάν τραγουδήσεις την ομορφιά, μόνος στην καρδιά της ερήμου,
θα έχεις ακροατήριο. 

>  Ζούμε μόνο για ν΄ ανακαλύψουμε την ομορφιά - Όλα τ΄ άλλα είναι μια μορφή αναμονής.

                                         --  Χαλίλ Γκιμπράν


 ... on my electric stove (2004).

Sunday, July 08, 2012

On Homer's beaches was a bliss

Floating on the Aegean sea, over a 3000-feet-deep body of water.
Watercolor on paper, 20x24cm (2001).


On Homer's beaches was a bliss, a grandeur,
which reached our days untouched. The soles of our
feet, digging the same sand feel it. We are walking
for thousands of years, the wind still bending the reeds,
and us always raising our faces. Where to?
Until when? Who are in charge?

We need a body of laws that develops form like our
skin when we grow up. Something both youthful
and strong, ...
So that what man gives birth to may surpass man
without suppressing him.

          -- Odysseus Elytis, The Little Seafarer
______________________________________________


Στις ακρογιαλιές του Ομήρου υπήρχε μια μακαριότητα,
ένα μεγαλείο, που έφτασαν ως τις μέρες μας άθιχτα.
Η πατούσα μας, που ανασκαλεύει την ίδιαν άμμο, το νιώθει.
Περπατάμε χιλιάδες χρόνια, ο άνεμος ολοένα λυγίζει τις
καλαμιές κι ολοένα εμείς υψώνουμε το πρόσωπο. Καταπού;
Ως πότε; Ποιοί κυβερνάνε;

Μας χρειάζεται μια νομοθεσία που να διαμορφώνεται όπως 
το δέρμα επάνω μας τον καιρό που μεγαλώνουμε. Κάτι 
νεανικό και δυνατό συνάμα, ... 
Έτσι που να μπορεί κείνο που γεννά ο άνθρωπος να 
ξεπερνά τον άνθρωπο δίχως να τον καταπιέζει. 

           -- Οδυσσέας Ελύτης, Ο Μικρός Ναυτίλος

Monday, July 02, 2012

I was born to have just so much

Fairy waters - Egg-tempera on paper (14x21cm).


Naked, in the month of July, high noon. In a narrow bed, between two thick
drill sheets, with my cheek on my arm which I lick and taste its saltiness.
I look at the whitewash opposite on the wall of my little room. A bit higher the ceiling
with its beams. Lower the chest in which I have laid all my possessions: two pairs
of trousers, four shirts, some underwear. Next to it, the chair with the huge straw hat.
On the ground, on the black and white tiles, my two sandals. By my side I also have
a book.

I was born to have just so much. Extravagant speech makes no impression on me.
From the least thing you get there sooner. Only it is harder. And from the girl you
love you get there too, but you have to know to touch her when nature obeys you.
And from nature - but you have to know to pull out her splinter.

                                                  -- Odysseus Elytis, The Little Seafarer

________________________________________________________________


Γεννήθηκα για να ΄χω τόσα
 
Γυμνός, Ιούλιο μήνα, το καταμεσήμερο. Σ΄ ένα στενό
κρεβάτι, ανάμεσα σε δυο σεντόνια χοντρά, ντρίλινα, με το μάγουλο
πάνω στο μπράτσο μου που το γλείφω και γεύομαι την αρμύρα του.
Κοιτάζω τον ασβέστη αντικρύ στον τοίχο της μικρής μου καμάρας.
Λίγο πιο ψηλά το ταβάνι με τα δοκάρια. Πιο χαμηλά την κασέλα
όπου έχω αποθέσει όλα μου τα υπάρχοντα: δυο παντελόνια,
τέσσερα πουκάμισα, κάτι ασπρόρουχα. Δίπλα, η καρέκλα με την
πελώρια ψάθα. Χάμου, στ΄ άσπρα και μαύρα πλακάκια, τα δυο μου
σάνταλα. Έχω στο πλάι μου κι ένα βιβλίο.

Γεννήθηκα για να ΄χω τόσα. Δεν μου λέει τίποτε να παραδοξολογώ.
Από το ελάχιστο φτάνεις πιο σύντομα οπουδήποτε. Μόνο που είναι
πιο δύσκολο. Κι από το κορίτσι που αγαπάς φτάνεις, αλλά θέλει
να ξέρεις να τ΄ αγγίξεις οπόταν η φύση σου υπακούει. Κι από τη
φύση - αλλά θέλει να ξέρεις να της αφαιρέσεις την αγκίδα της.

                                                  -- Οδυσσέας Ελύτης, Ο Μικρός Ναυτίλος

Friday, January 06, 2012

Divine roaming

River of Life, watercolor and gold brush, 25x35cm.

  In Plato's dialogue, the Cratylus, about the correctness of names, Socrates discusses with Hermogenes and Cratylus what criteria determine the correct choice of name for any given object. Maybe, he says, those who first determined the names were not just random people, and he observes that all objects were named given that they move, they are created and they change.

Some explanations (derivations) are really interesting:
   The word god means him who by nature moves fast.
   Soul (psyche) is that which together moves and holds-in nature.
   Intellect is inclination towards what is new; and for beings to be new means that they are constantly reborn.
   Wisdom means contact with movement.
   Prudence, apprehension of change, and because she is the vector of movement.
   Virtue means smooth flow.
   Vile - that which obstructs the flow.
   Interest states the soul's concurrent direction with living things.
   Profit is that which blends with everything, while it enters them.
   Harmful is what destroys the flow.
   Love (eros) is named because of its flow into the soul, coming from without.
   The words living being and essential owe their names to their accord with the truth; that means: they are  moving.
   Lie is the opposite of movement, because what is obstructed in its movement resembles those who are asleep.
   Truth is divine roaming.

___________________________________________________________

Θεïκή περιπλάνηση

  Στο έργο του Πλάτωνα "Κρατύλος" (ή περί ορθότητας ονομάτων), ο Σωκράτης συζητάει με τον Ερμογένη και τον Κρατύλο σχετικά με την προέλευση των ονομάτων και των λέξεων. Ίσως, λέει, αυτοί που πρώτοι όρισαν τα ονόματα να μην ήταν κάποιοι τυχαίοι, και παρατηρεί πως όλα τα ονόματα έχουν δοθεί στα πράγματα με δεδομένο ότι κινούνται, δημιουργούνται και μεταβάλλονται.
 
Κάποιες ετυμολογίες/ερμηνίες έχουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον:
   Η λέξη θεός σημαίνει εκείνον που από την φύση του κινείται γρήγορα (θειν - ταχεία κίνηση).
   Η ψυχή είναι εκείνη που κινεί και συγκρατεί τη φύση (φύσιν οχεί και έχει - "φυσέχη").
   Νόηση είναι έφεση για το νέο (του νέου έσις), και το να είναι νέα τα όντα σημαίνει να υπόκεινται  συνέχεια στη διαδικασία της γένεσης.
   Σοφία σημαίνει επαφή με την κίνηση.
   Φρόνηση, γιατί αυτή είναι φορέας της κίνησης και αντίληψη της μεταβολής (ρου νόησις).
   Αρετή είναι η απρόσκοπτη και ανεμπόδιστη ροή.
   Αισχρό, αυτό που εμποδίζει συνεχώς την ροή (αεί ίσχοντι τον ρουν)
   Το συμφέρον δηλώνει την ταυτόχρονη φορά της ψυχής με τα όντα.
   Κέρδος είναι αυτό που ανεμειγνύεται (κεράννυται) με όλα, εισερχόμενο σ΄ αυτά.
   Το βλαβερόν είναι αυτό που καταστρέφει την ροή (βλάπτει τον ρουν).
   Ο έρως ονομάζεται έτσι επειδή από έξω εισρέει μέσα στην ψυχή (εισρεί έξωθεν).
   Το ον και η ουσία είναι σύμφωνα με την αλήθεια, δηλαδή κινούμενο (ιόν)
   Το ψεύδος είναι το αντίθετο της κίνησης, γιατί αυτό που εμποδίζεται στην κίνησή του μοιάζει με αυτούς που κοιμούνται (τοις καθεύδουσι).
   Η αλήθεια είναι θεïκή περιπλάνηση (θεία άλη).

Thursday, January 05, 2012

Living Waters

Living Waters, watercolor and gold brush, 25x35cm.

The highest good is like water.
Water gives life to all things without striving.
It flows in the low places that men reject
          and so is like the Tao.
                                  Lao Tzu, Tao Te Ching, 8
____________________________________

Το ύψιστο αγαθό μοιάζει με το νερό.
Το νερό προσφέρει ζωή στα μύρια πράγματα
        δίχως να καταβάλλει προσπάθεια.
Κυλά εκεί που οι άνθρωποι δεν καταδέχονται να πλησιάσουν,
        κι έτσι μοιάζει με το ταό
                                  Λάο Τσε, Τάο Τε Κινγκ, 8